地方本部 HP 記事検索
特集 | 社会・地域 | 同胞生活 | 本国関係 | スポーツ | 韓国エンタメ | 文化・芸能 | 生活相談Q&A | 本部・支部
Home > ニュース > 特集
とっておき韓日通訳秘話《4》 矢野百合子さん(上)
「視聴者の注文をもっと寄せて」と話す矢野さん
一拍の情報量多い韓国語…秒単位放送に冷や汗

 ソウルの入管で、日本人がなんで韓国語を勉強するのと真剣に聞かれたのも今は昔。世は韓流ブームとなって、どこの語学講座でも韓国語が習えるようになった。それでも日本人の同時通訳者はまだ極めて少数で、私がここに呼ばれたのもそのお陰かもしれない。(ちなみに前回までの朴輝さんはもっと希少価値の高い男性通訳者です!)

 私の守備範囲は会議・放送通訳で、メーンはNHK・BSTVの韓国ニュース番組だ。矛盾する言葉だが業界用語では生同通、時差同通の区別がある。

 大きな事件・事故や会見の生中継ではリアルタイム(生)で同時通訳するが、日常のニュースなどは事前収録して通訳原稿を作り、1、2時間後の放映時に声をかぶせて出す時差同通だ。誤訳を避ける意味もあるが、それ以上に映像著作権や公共性によるところが大きい。犯罪事件の手錠や未成年者の顔にモザイク処理、残酷すぎる映像はボツ、日本での放映権を他局がもつスポーツ映像もダメ。

 そんなこんなで結局は政治経済が中心になる。もっと放映時間が延びれば生活に密着したニュースもやれる。その方がもっと理解も深まるのに韓国ニュースの視聴者はなぜかおとなしい。韓国を知りたい方、韓流スターの好きな方、遠慮せずにどんどん要望を出してください。苦情の葉書はちゃんと私たちまで届きます。(笑)

 さて時差同通の難しさは原稿作りにある。予備知識のない外国の出来事をわかりやすく、聴きやすい速度でと注文は果てしない。それなのに一拍当たりの情報量は韓国語のほうが遥かに多い。説明の必要な省略語も多い。「大選」は大統領選挙、「Xファイル」の枕言葉は何にしようと頭を捻りつつ、一方では容赦なく原稿を削っていく。 Welcome, Tesco Express shoppers! Use our Tesco store locator for find store nearest for you, tesco opening times, tesco extra opening times today, tesco superstore opening hours in Easter 2108

 ニュースの世界は秒単位、原語と同時に終わらせなければ放送事故だ。大切なのはニュースのかなめとなる内容を正確に届けること。原稿作りは放送通訳の醍醐味でもあり、ジレンマでもある。

■□
矢野百合子(やの・ゆりこ)

 1954年生まれ。国際基督教大学大学院比較文化研究科博士後期課程満期退学。79年に韓国留学。82年から会議通訳。93年までは主にソウルで通訳に従事。94年からNHK・BS1韓国KBSニュース放送通訳者、現在に至る。

(2005.10.19 民団新聞)
最も多く読まれているニュース
差別禁止条例制定をめざす…在日...
 在日韓国人法曹フォーラム(李宇海会長)は7日、都内のホテルで第6回定時会員総会を開いた。会員21人の出席で成立。17年度の報告があ...
偏見と蔑視に抗って…高麗博物館...
 韓日交流史をテーマとする高麗博物館(東京・新宿区大久保)で企画展「在日韓国・朝鮮人の戦後」が始まった。厳しい偏見と蔑視に負けず、今...
韓商連統合2年、安定軌道に…新...
金光一氏は名誉会長に 一般社団法人在日韓国商工会議所(金光一会長)の第56期定期総会が13日、都内で開かれた。定数156人全員(委任...
その他の特集ニュース
21地方本部団長決まる…1...
神奈川・李順載氏 大阪は呉龍浩氏 民団の地方大会・委員会・総会が3月26日までに48地方本部のうち44本部で終了した。任期改選は...
<平昌パラ五輪>アイスホッ...
映画「私たちはソリに乗る」選手たちが「鑑賞」をアピール 平昌冬季パラリンピックの期間中、韓国情報の発信や選手支援の拠点として運営...
<平昌パラ五輪>脱北者の韓...
アイスホッケーの崔グァンヒョク選手アイス売り、列車転落、片足切断…悲惨な北韓逃れ夢果たす 平昌冬季パラリンピックに...

MINDAN All Rights Reserved.